ПРИЗИВ КЪМ НАШИТЕ СЪНАРОДНИЦИ В РЕПУБЛИКА ТУРЦИЯ

ПРИЗИВ КЪМ НАШИТЕ СЪНАРОДНИЦИ В РЕПУБЛИКА ТУРЦИЯ
(текстът на български следва отдолу)
Türkiye Cumhuriyet’inde ikamet eden sevgili vatandaşlarımız,

Siz ki, anavatanınızdan sürgün edildiniz. Siz ki, onlarca senedir Bursa’da, İstanbul’da, Çorlu’da, İzmir’de, İzmit’te, İnegöl’de, Yalova’da ve başka birçok yerde yaşıyorsunuz.

Size anadildinizde hitap ediyoruz. Size saygımız sonsuz – genetik hafızanıza, tarih ve insan onurunuza. Davetsiz misafir gibi, kapıyı çalıyoruz ve ev sahiplerinin açmasını bekliyoruz.

Sevgili vatandaşlarımız,

Size el uzatıyoruz. Biz Bulgaristan’ın köy ve kasabalarının sokaklarında çocukken sizinle büyüdük. Sizinle çalıştık. Sizinle sevinçlerimizi , düğünlerimizi, çocuklarımızın doğumlarını, acılarımızı – yakınlarımızı kaybettiğimiz anları hep beraber paylaştık. On yıllar ve yüzyıllar boyunca atalarımız mavi gökyüzünün altında bir kaderi kardeş gibi paylaştık. Zamanla komünist rejimle birlikte kardeşçe yaşam sona erdi. Komünist rejimin ideolojik nefreti size karşı uygulandı: güvensizlik ve sürgün. Biz maalesef size haksızlık yapılırken, çaresizce ve sessizce bakmak için zorlandık. Maalesef rejimin yalanlarına inanmak zorunda kaldık.

Bu geçmişi unutmanın – gömmenin zamanı geldi. Tarihimizde yeni bir sayfa açmanın zamanı geldi. Size karşı yapılan haksızlaklara ve kötülüklere sessiz kalmamak içim tövbe etmenin zamanı geldi.

Bulgaristan ortak anavatanımızdır. Tanrı’nın önünde veya çocuklarımızın önünde, hepimizin ona karşı sorumluluğu vardır!

Sevgili vatandaşlarımız,

Yirmi yedi yıldır kötü diller sizi Bulgaristan’ın ulusal güvenliğine tehdit oluşturmakla suçluyor. Biz bunun tam tersine inanıyoruz: siz sevgili vatandaşlarımız, iki ülke arasında bir köprüsünüz. Siz, Bulgaristan’ın ulusal güvenliği için bir garantisiniz. Siz, yaşadığınız her yerde Bulgaristan için birer elçisiniz. Geçmişte ilettiğiniz mesaj üzücüydü. Bu, mültecilerin, kovulmuşların, yerinden edilmişlerin, üzülmüş ve hor görülmüşlerin mesajıydı. Yarın, mesajınız sevinç dolu olabilir.

Biz, sizin Bulgaristan’a karşı sonsuz aşkınıza inanıyoruz. Sizin bizi affedebileceğinize inanıyoruz ve hep birlikte özgürce ve korkusuzca isimlerinizi taşıyabileceğiniz, anadilinizi konuşabileceğiniz bir Bulgaristan’a da inanıyoruz.Türkiye’deki sevgili yurttaşlarımız, sizin Bulgaristan’ın geçmişinin ve geleceğinin ayrılmaz bir parçası olduğunuza inanıyoruz.

Sevgili vatandaşlarımız,

Birkaç haftadır Bulgar Parlamentosu’nda ve kamu alanlarında tüm dünyada yaşayan Bulgar vatandaşlarının seçim hakları tartışılıyor. (Eski) devlet güvenlik ajanlarının büyük arzusu, sizin, Türkiye’de yaşayan vatandaşlarımızın, seçim sandığı açma haklarını ciddi ölçüde sınırlamaktır. Böylece, Bulgar Parlamentosu’ndaki temsilcilerinizi seçmek engellenmiş olacaktır. Seçme ve seçilme hakkındaki bu sınırlamalar aynı zamanda şu anda dünya çapında onlarca ülkede yaşayan toplam 1 milyon yurttaşımızı doğrudan etkiler.

Bu çağrının arkasında duran biz, etkilenen vatandaşların bir parçasıyız. Sizi, ortak anayasal haklarımızın savunulmasında bizimle ortak bir pozisyonda durmaya ve işbirliğine çağırıyoruz. Siyasi partiye bağlı olmayan temsilcilerinizin bize ulaşmasını rica ediyoruz. Bize ulaşmak için bu formu kullanabilirsiniz (https://news-bg-abroad.com/за-справедлив-изборен-кодекс/)

Sizi, bu asil vatandaşlık hedefi uğruna özgür vatandaşlar olarak haklarımızı savunmak için birlikte çalışmaya çağırıyoruz. Ulusal uzlaşı ve birliğin yolunu birlikte yürüyebiliriz!

( Türkce tercümenik yaptin icin teşekkür ederiz Feyzula Bazoli, Ani Kamer)

Скъпи сънародници в Република Турция!

Вие, които бяхте прокудени от Родината. Вие, които от десетилетия живеете в Бурса, Истанбул, Чорлу, Измир, Измит, Инегьол, Ялова и много други места.

Обръщаме се към вас на вашия майчин език. От уважение към вас, вашата родова памет и човешко достойнство. Като неканени гости хлопаме на вратата ви и очакваме домакинът да ни отвори.

Скъпи сънародници,

Протягаме към вас ръка. Ние сме израснали с вас като деца по улиците на села и градове в България. Работили сме с вас. Споделяли сме с вас радостите и тъгите на живота, сватбите, ражданията на децата ни и сбогуванията с близките и роднините ни. Нашите деди векове наред са споделяли една съдба под едно синьо небе. До времето, когато комунистическият режим сложи край на братския съвместен живот. Върху вас бяха наложени идеологическата омраза, недоверието и прокудата. Ние бяхме насилени да вярваме в лъжите на режима, да извръщаме глава или да гледаме безпомощно и безмълвно, когато се вършеше неправдата върху вас.

Дойде време да погребем това минало. Дойде време да отворим една нова страница в историята ни. Дойде време да тръгнем по пътя на покаянието за злото, на което сме били активни или безмълвни свидетели.

Българската земя е нашата обща Родина. Всички заедно имаме дълг пред нея, пред Бог или пред децата ни!

Скъпи сънародници!

Вече 27 години злите езици ви обвиняват, че вие представлявате заплаха за националната сигурност на България. Ние вярваме в точно обратното. Вие сте гаранция за националната сигурност на България. Вие сте мост между двете държави. Вие сте посланици на България там, където живеете. Вашето послание в миналото беше тъжно. Послание на бежанци, на преследвани, на разселвани, на угнетявани, на унизявани. Вашето послание утре може обаче да бъде радостно.

Ние вярваме във вашата любов към България. Ние вярваме във вашата прошка. Ние вярваме в една България, в която вие намирате утешение за нанесената несправедливост в миналото, носите гордо своите родни имена и говорите свободно и без страх своя майчин език. Ние вярваме, че вие сте неразделна част както от миналото, така и от настоящето и бъдещето на България.

Скъпи сънародници!

От няколко седмици се води дебат в българския парламент и в общественото пространство за изборните права на българските граждани, живеещи по света. Огромното желание на (бившите) агенти на държавна сигурност е вие, живеещите в Република Турция, да бъдете сериозно ограничени в отварянето на изборни секции. По този начин ще бъдете възпрепятствани да избирате ваши представители в българския парламента. Тези ограничения на изборните права засягат също така пряко общо около 1 милион сънародници, живеещи понастоящем извън България, в десетки страни по света.

Ние, които стоим зад този призив, сме част от засегнатите сънародници. Призоваваме ви за обща позиция и сътрудничество в защита на нашите общи конституционни права.
Молим, вашите партийно необвързани представители да се свържат с нас. За да се свържете с нас, можете да използвате формата за записване тук (https://news-bg-abroad.com/за-справедлив-изборен-кодекс/ )

Нека заедно работим за една благородна, гражданска кауза. Като свободни граждани, които отстояват своите права. Заедно можем да извървим пътя към национално помирение и обединение!

(Благодарим за превода и редакциите на турски на Фейзула Базоли и Ани Камер)

Подписали призива:

Димитър Иванов (Цюрих, Швейцария)

Бернард Конфортов (Кеймбридж, Великобритания)

Паулина Владимирова (Виена, Австрия)

Любомир Гаврилов (Тулуза, Франция)

Максим Радев (Токио, Япония)

Зорита Бишоф (Санкт Гален, Швейцария)

Мария Спирова (Оксфорд, Великобритания)

Катя Борисова (Аризона, САЩ)

Светломира Костова (Кастейон, Испания)

Йордан Костов (Тромсъо, Норвегия)

Георги Караманлиев (Мартини, Швейцария)

Елена Хамбарджиева (Ню Йорк, САЩ)

Мануела Малеева (Въове, Швейцария)

Бойка де Бур (Грьонинген, Холандия)

Албена Трандева (Сан Франциско, САЩ)

Анна Бъкстон (Колчестър, Великобритания)

Таня Димитрова (Джаксънвил, Флорида)

Зорка Михайлова (Атина, Гърция)

Генко Гешев (Питсбърг, САЩ)

Надя Наумова (Питсбърг, САЩ)

Вяра Томова (Брайтън, Великобритания)

Ани Камер (Купертино, САЩ)

Силвия Лозева (Пърт, Австралия)

Анелия Генова (Фоджа, Италия)